Logo image
Addressing Language Barriers in the Intensive Care Unit: A Case-Based Reflection and Brief Appraisal of the Literature
Journal article   Open access   Peer reviewed

Addressing Language Barriers in the Intensive Care Unit: A Case-Based Reflection and Brief Appraisal of the Literature

Vijayvardhan Kamalumpundi, Carolina Gonzalez Bravo, Daniel J Kohn, Patrick McGonagill and Kristina Guyton
Curēus (Palo Alto, CA), Vol.16(3), e55646
03/2024
DOI: 10.7759/cureus.55646
PMCID: PMC10995741
PMID: 38586717
url
https://doi.org/10.7759/cureus.55646View
Published (Version of record) Open Access

Abstract

At present, a substantial number of individuals in the US face limited English proficiency (LEP), posing difficulties for healthcare providers. Language barriers between healthcare providers and patients can lead to poor quality of care, especially in patients with hyperacute conditions such as stroke, myocardial infarction, acute trauma, and more. In the intensive care unit (ICU), diagnosis and rapid treatment decision-making rely on taking an accurate patient history and physical exam. While in-person interpreters are the gold standard for patients with LEP, the fast-paced nature of the ICU may require alternate modes of using interpreting services to fit ICU workflows. We present a case-based reflection of a patient with LEP who presented to our ICU after a motor vehicle accident. We present this case from the perspective of a third-year medical student caring for a patient while rotating in an ICU service. We illustrate how language interpretation impacted the patient's care. We conclude by appraising the ICU literature and providing solutions to addressing language barriers for ICU patients with LEP to deliver patient-centered, high-quality care.
Patient Safety cultural competency language interpretation services intensive care unit communication barriers

Details

Metrics

Logo image